Advertisements

Kuro no Maou Chapter 138

EnTruce Translations

Translator: ET

Editor: SK

Proof Reader: ET

Well have fun with Cliffhangers nothing more to say here other than Kurono is not so OP right now but still has potential.

Chapter 138 – Black Mage vs Summoner (1)

The sword glowing of silver color assaults Kurono as if cutting through darkness.

The feeling of scorching heat starts to spread in the shape of character of one (TN: Horizontal slash like (一)), though the wound is shallow, but the blade has definitely cut him.

“――”

If that attack was a martial skill, he would’ve died.

The Mithril Blade easily cuts through the black magic robe a.k.a『Baphomet’s Embrace』which increases the defensive power of the wearer.

Even if it was a swing of sword, if he took it head-on it would’ve had become a fatal wound. Kurono evaded with paper-thin difference and somehow runs away from Cyprus’s slashing attacks.

“Ora! What happened No…

View original post 1,640 more words

Advertisements

About neroiscariot12

random guy who decided to try translating WNs... View all posts by neroiscariot12

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Shalvation Translations

Novels translated by Shalvation

Kudarajin

くだらにゃい翻訳

Moon Bunny Cafe

Sating your thirst

World Customize Creator translation

Translation of World Customize Creator light novel

NOTHING

A Certain Nothing in the Middle of Nowhere

Visual novel & other stuff impressions

創造ーー無名無爲 誰知其形 然 詞爲群品之祖

Rainbow Turtle Translations

A site dedicated to machine translating Korean novels

KobatoChanDaiSuki

Translated novels, mangas and webtoons

NEET Translations

Japanese to English translations

Thelastdescent

I'm the last descent.........

Roxism HQ

A Rogue Translator[And Feminist] with Measly Skill In Japanese Who Sold His Soul For Money ~Cnine~

Omega Harem Translations

「なんと庶民的な触り心地!Très bien!カーテンマニアの私も唸っちゃいますわ!ウゥエゥエゥエゥウッウッウヴー」

Shinsori

Winter is coming

%d bloggers like this: