Advertisements

Kuro no Maou Chapter 210

EnTruce Translations

Did you wait, well if you were waiting how the talk with Kurono and Wil end, then you have play along with author’s sadism!!!! For those saying stuff about that killer appearing out of a sudden is wrong. First remember the date Wrath-Pun appeared and the date Kuro and Wil met. So it only means that that the killer (we know him), came after Kurono and others had fought Wrath-Pun.

Chapter 210 – Feelings of Sacrificial Maiden

(POV―Fiona)

「Please cut me」

From the moment I said those words, my consciousness become unsteady as if watching a dream.

「Huh?」

Kurono-san, making an idiotic surprised expression, was cute.

Just as it sounds, please cut me with your hatchet

Even without repeating the words many times, Kurono-san would know the intention behind those words.

If the current hatchet cannot cut it, then it is better to evolve it.

Fortunately『Cursed Grudge Hatchet「HaraRetsu」』had…

View original post 1,238 more words

Advertisements

About neroiscariot12

random guy who decided to try translating WNs... View all posts by neroiscariot12

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Shalvation Translations

Novels translated by Shalvation

Kudarajin

くだらにゃい翻訳

Moon Bunny Cafe

Sating your thirst

World Customize Creator translation

Translation of World Customize Creator light novel

NOTHING

A Certain Nothing in the Middle of Nowhere

Visual novel & other stuff impressions

創造ーー無名無爲 誰知其形 然 詞爲群品之祖

Rainbow Turtle Translations

A site dedicated to machine translating Korean novels

KobatoChanDaiSuki

Translated novels, mangas and webtoons

NEET Translations

Japanese to English translations

Thelastdescent

I'm the last descent.........

Roxism HQ

A Rogue Translator[And Feminist] with Measly Skill In Japanese Who Sold His Soul For Money ~Cnine~

Omega Harem Translations

「なんと庶民的な触り心地!Très bien!カーテンマニアの私も唸っちゃいますわ!ウゥエゥエゥエゥウッウッウヴー」

Shinsori

Winter is coming

%d bloggers like this: